M. Zochtchenko – Comment une fillette…

Petites nouvelles russes - La fillette et ses nouvelles bottines
La fillette et ses nouvelles bottines, illustration Ilona

Mikhaïl Zochtchenko - Михаил Зощенко
­

Comment une fillette obtint de nouvelles bottines
­
Расска́з о том, как де́вочке сапо́жки покупа́ли

­

Extrait du Livre bleu ciel (Голуба́я кни́га)

­
(1935)

Трофи́мыч с на́шей коммуна́льной кварти́ры пошёл свое́й до́чке сапо́жки покупа́ть.

До́чка у него́, Ню́шка, небольшо́й тако́й дефекти́вный переро́сток. Семи́ лет.

Так вот, пошёл Трофи́мыч с э́той свое́й Ню́шкой сапоги́ приобрета́ть. Потому́ как де́ло к о́сени, а сапожо́нок, конечно́, не́ту.

Вот, Трофи́мыч поскрипе́л зуба́ми мол, тако́й расхо́д, взял, наприме́р, свою́ Ню́шку за ла́пку и пошёл ей поку́пку производи́ть.

Зашёл он со свои́м ребёнком в оди́н комме́рческий магази́н. Веле́л показа́ть това́р. Веле́л приме́рить. Всё вполне́ хорошо́: и това́р хоро́ш, и ме́рка аккура́тная. Одно́ зна́ете ника́к не годи́тся, цена́ не годи́тся. Цена́, пря́мо ска́жем, неинтере́сная.

Тем бо́лее Трофи́мыч, коне́чно, хоте́л купи́ть э́ти де́тские недоме́рки совсе́м за пустяки́. Но цена́ его́ напуга́ла.

Пошёл тогда́ Трофи́мыч, несмотря́ на отча́янный Ню́шкин рёв, в друго́й магази́н. В друго́м магази́не опя́ть та же цена́. В тре́тьем магази́не та же карти́на. Одни́м сло́́вом, куда́ ни приду́т, - та же исто́рия: и нога́ по сапогу́, и това́р годи́тся, а с цено́й фо́рменные но́жницы - расхожде́ние, и вообще́ Ню́шкин рёв.

В пя́том магази́не Ню́шка приме́рила сапоги́. Хороши́. Спроси́ли цену́. Ему́ говоря́т:

Напра́сно хо́дите, цена́, говоря́т, всю́ду казённая, и никако́й ски́дки.

На́чал Трофи́мыч упра́шивать, чтоб ему́ скости́ли не́сколько рубле́й для мора́льного равнове́сия, а в э́то вре́мя Ню́шка в но́вых сапо́жках подошла́ к двери́ и, не будь ду́ра, вы́шла на у́лицу.

Ки́нулся бы́ло Трофи́мыч за э́тим свои́м ребёнком, но его́ заве́дующий удержа́л:

Пре́жде, говори́т, запла́тить на́до, това́рищ, а пото́м бежа́ть по свои́м дела́м.

На́чал Трофи́мыч упра́шивать, чтоб обожда́ли.

Сейча́с, говори́т, ребёнок, мо́жет быть, я́вится. Мо́жет, ребёнок пошёл промя́ться в э́тих но́вых сапо́жках.

Заве́дующий говори́т:

Э́то меня́ не каса́́ется. Я това́ра не ви́жу. Плати́те за това́р де́ньги. И́ли с магази́на не выходи́те.

Трофи́мыч отвеча́ет:

Я с магази́на не вы́йду. Я обожду́, когда́ ребёнок я́вится.

Но то́лько Ню́шка в магази́н не верну́лась.

Она́ вы́шла из магази́на в но́веньких баре́тках и, не будь ду́ра, домо́й пошла́.

А то, ду́мает, папа́ня, как пить дать, обра́тно не купи́т, по причи́не всё той же дорогови́зны.

Так и не верну́лась.

Не́чего де́лать заплати́л Трофи́мыч, ско́лько спроси́ли, поскрипе́л зуба́ми и пошёл домо́й.

А Ню́шка была́ уже́ до́ма и щеголя́ла в свои́х баре́тках.

Хотя́ Трофи́мыч её слегка́ потрепа́л, но, ме́жду про́чим, баре́тки так при ней и оста́лись.

Тепе́рь, по́сле э́того фа́кта, мо́жет быть, вы заме́тили: в госуда́рственных магази́нах на́чали отпуска́ть на приме́рку по одному́ ле́вому сапогу́.

А пра́вый сапо́г тепе́рь пря́чется куда́-нибудь, и́ли сам заве́дующий зажима́ет его́ в коле́нях и не допуска́ет тро́гать. (...)

На э́том неви́нном де́тском расска́зике мы хоте́ли зако́нчить наш отде́л Кова́рство, с тем что́бы перейти́ к но́вому Неуда́чи...

Séparateur 1

Trofimitch est sorti de notre appartement communautaire pour aller acheter des bottines à sa fille de sept ans, Niouchka. Une fillette bien mal élevée pour son âge.

Ainsi donc Trofimitch est allé avec sa Niouchka lui dénicher des bottines. Parce qu’on allait vers l’automne et que, bien sûr, l’enfant n’avait rien à se mettre aux pieds pour l’hiver.

Donc Trofimitch, serrant les dents - car confronté à cette dépense à venir -, a saisi sa Niouchka par la patte et est sorti pour réaliser cette emplette.

Il entre avec elle dans un magasin. Trofimitch veut voir les bottines. Il demande que sa fille les essaie. Tout est plutôt pas mal : la marchandise est bonne et la pointure lui va. Juste une chose inquiète notre bonhomme. A dire vrai, c'est le prix. Le prix ne va pas du tout. Il n’a rien de folichon.

Bien sûr, Trofimitch  aurait voulu acheter ces petites de bottines d’enfant pour quelques kopecks. Mais voilà que le prix l’effraie.

Ensuite, et malgré les rugissements désespérés de Niouchka, tous deux se rendent dans une autre boutique. Et dans cette autre boutique à nouveau on lui annonce un prix équivalent. Dans une troisième, même tableau. En un mot, peu importe où ils vont, c’est toujours la même histoire : le pied va à la botte, le produit est bon certes, mais il y a un sérieux écart concernant le prix demandé. Et à chaque fois, de nouveau, les rugissements de Niouchka.

Dans un cinquième magasin, Niouchka essaie une autre paire. Oh ! comme elles lui vont bien. Trofimitch en demande le prix. On lui répond : - Cela ne sert à rien de faire le tour partout en ville, qu’on lui dit, le prix est fixé par le gouvernement, sans rabais d’aucune sorte.

Trofimitch commence à vouloir marchander, mendier quelques roubles, au moins pour son équilibre moral, et à ce moment-là, Niouchka, la paire de bottines neuves aux pieds, se dirige droit vers la porte et - pas bête la guêpe - quitte le magasin.

Trofimitch se précipite pour la rattraper mais le gérant le retient par la manche : - D’abord, lui dit-il, vous devez payer, camarade, ensuite vous pourrez vaquer à vos occupations.

Trofimitch commence à supplier : - Attendez, dit-il, la gamine va bien revenir. Peut-être qu’elle est juste allée se dégourdir les jambes...

Le gérant rétorque : - Ce n'est pas mes oignons. Où est passée ma marchandise ? Payez ou vous ne quitterez pas ce magasin !

Trofimitch répond : - Soit, je reste. Je vais attendre qu’elle revienne.

Mais Niouchka n'est jamais revenue.

Elle a quitté la boutique avec, aux pieds, des bottines toutes neuves et - pas bête la guêpe - de ce pas elle est rentrée à la maison.

« Sinon, avait-elle réfléchi, mon papounet, c’est sûr, me les aurait pas achetées, à cause qu’elles coûtent trop cher... »

Ainsi n’est-elle jamais réapparue à la boutique. Trofimitch n’a eu d’autre issue que de payer le prix demandé et, serrant les dents, est rentré à la maison.

Et Niouchka paradait déjà dans l’appartement, chaussée de ses bottines. Trofimitch, bien sûr, lui a donné quelques légères taloches, mais, en définitive, la fillette a pu les garder ses nouvelles chaussures.

Maintenant, et depuis cela, peut-être avez-vous remarqué que dans les magasins d'État on a commencé à ne vous permettre d'essayer qu’une chaussure à la fois, la gauche en général. Et la droite est désormais cachée quelque part, ou bien le vendeur la tient lui-même sur ses genoux et ne vous permet pas d'y toucher...

C’est avec cette innocente histoire pour enfants, que nous avons voulu terminer notre chapitre sur la Perfidie, et que nous entamons à présent celui consacré à l’Infortune...

Laisser un commentaire/Оставить комментарий

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *