M. Zochtchenko – De drôles de projets (6)

Contre-projets urbains­
­

Mikhaïl Zochtchenko - Михаил Зощенко
­

Illustrations : Nikolaï Radlov - Иллюстрации: Николай Радлов
­

(1928)
­
Traduction : Anne Puyou
­
in '30 projets pour le peuple', Ginkgo-éditeur, 2019
Petites nouvelles russes - Etoile rouge
Petites nouvelles russes : Contre-projet
Contre-projet. Illustration : N. Radlov (Н. Радлов)

Contre-projet - Контр-проект

Снова начались разговоры о заселении больших пустующих дворцов. Пора приступить к этому.

Многие интеллигентные инженеришки подают свой голос за устройство обычных квартирных перегородок. Однако, эти интеллигентские идейки не выдерживают никакой суровой критики. На наш взгляд, наилучше всего строить небольшие отдельные халупки.

Séparateur 1

Les débats concernant l'occupation des grands palais vidés de leurs habitants sont de nouveau d'actualité.

De nombreux petits ingénieurs intellectuels font entendre leur voix en faveur de l'installation de cloisons ordinaires dans les appartements. Cependant, ces créatifs intellos ne supportent aucune critique de fond. A notre avis la meilleure solution est de construire des petits taudis séparés.

Petites nouvelles russes - Etoile rouge
Petites nouvelles russes - Le Cavalier de bronze
Le Cavalier de bronze interdit de visite Illustration : N. Radlov (Н. Радлов)

Inscription du panneau : "Soyez conscient ! Ne vous arrêtez pas !" (Надпись: «Будь сознателен! Не останавливайся»)

La sauvegarde des monuments du passé
Охрана памятников старины

Кражи участились. Крадут разные вещицы и белье. В последнее гремя стали красть не очень громоздкие части памятников. Отбивают медные шишечки у решеток и разные, довольно нужные, художественные штучки. Однако, слух о том, что у Петра Великого сперли змею, еще не подтвердился. Пока не поздно, даем временный проект охраны памятников старины. Для охраны понадобится не более двух сторожей.

Séparateur 1

Les vols se multiplient. On vole toutes sortes de bagatelles ainsi que du linge. Ces derniers temps, on s'est mis à voler des morceaux de monuments peu encombrants. On arrache les ornementations en cuivre des grilles et d'autres trucs artistiques qui peuvent être plutôt utiles. Toutefois, la rumeur selon laquelle on avait volé le Serpent de Pierre le Grand n'a pas été confirmée à ce jour.

Avant qu'il ne soit trop tard, nous proposons un projet provisoire de sauvegarde des monuments du passé. Pour en assurer la garde, deux vigiles seulement suffiront.

Petites nouvelles russes - Etoile rouge
Illustration : N. Radlov (Н. Радлов)

(La flèche rouge indique précisément où loge le 'thermosyphonneur'.)

Chauffage urbain - Теплофикация

К сожалению, теплофикация Ленинграда до сих пор не осуществлена. Вот временные меры домашней теплофикации, доступной каждому небогатому жакту.

Конечно, нельзя закрывать глаза на возможность злоупотреблений со стороны малосознательной части населения. В верхнем правом углу нами изображен теплокрад, — этот паразит рабочей семьи.

Борьба с теплокрадством должна вестись путем домашних собеседований и лекций.

Séparateur 1

À ce jour hélas le chauffage urbain n'existe toujours pas à Leningrad. En attendant, voici quelques solutions pour chauffer un immeuble, accessibles à n'importe quel syndic sans ressources.

Bien entendu, il est hors de question de fermer les yeux sur les fraudes possibles d'une partie peu éduquée de la population. Dans le coin supérieur droit nous avons représenté un thermosiphonneur - ce parasite des familles de travailleurs.

La lutte contre le thermosiphonnage passe par le biais de discussions au sein des familles et de conférences publiques.

Petites nouvelles russes - Etoile rouge
Petites nouvelles russes : Datcha à la maison 1
Datcha à la maison 1. Illustration : N. Radlov (Н. Радлов)

Inscriptions : "Plage" ; "Ne pas cueillir les fleurs" (Надписи: «Пляж», «Цветов не рвать»)

Une datcha a domicile [1] - I. Дача на дому

Не все кустари могут выехать на дачу. И не всем рабочим доступен еловый воздух. Вопрос о том, как устроить дачу на дому, беспокоит многих и многих небогатых граждан. Даем схематический рисунок дачного оборудования. Себестоимость от рубля до полтинника. Дешево и сердито!

Séparateur 1

Tous les artisans ne peuvent se permettre de partir à la datcha. Et l'odeur des sapins n'est pas à la portée de tous les travailleurs. Comment installer sa datcha à domicile, voilà une question dont se soucient de nombreux citoyens modestes.

Nous proposons le croquis schématique d'une installation de datcha. Pour un prix réel d'un rouble à cinquante kopecks. C'est rien et ça ne fait pas de mal !

Petites nouvelles russes - Etoile rouge
Petites nouvelles russes : Datcha à la maison 2
Datcha à la maison 2. Illustration : N. Radlov (Н. Радлов)

Une datcha à domicile [2]
II. Дача на дому

Этот проект еще более заманчив обилием воздуха, бесплатным топливом и красивым видом на луну.

И человек, поживший в такой открытой, свободной атмосфере, уже не захочет ехать в Сестрорецк или в Крым, где происходят землетрясения и толчки. Тем более, что толчки могут и тут происходить, в связи с оседанием или разрушением дома. И полная иллюзия с южными курортами открывает новые громадные перспективы.

Séparateur 1

Ce projet est encore plus attrayant de par l'abondance du grand air, la gratuité du combustible et la vue magnifique sur la lune.

Celui qui vit dans cette atmosphère ouverte et libre n'a plus aucune envie de se rendre à Sestroretsk* ou en Crimée où se succèdent secousses et tremblements de terre. D'autant plus que les secousses peuvent aussi se produire ici, suite à l'affaissement ou à la destruction de l'immeuble. Et la ressemblance totale avec les stations balnéaires du midi nous ouvre d'immenses perspectives.

*Sestroretsk : ville balnéaire au bord du golfe de Finlande appréciée pour son climat, ses plages et ses bains de boue. (note pnr)
Petites nouvelles russes - Etoile rouge
Illustration : N. Radlov (Н. Радлов)

De nouvelles possibilités - Новые возможности

Не так легко и просто уменьшить остроту жилищного кризиса. Однако, назрела необходимость поторопиться с этим тяжелым вопросом. Предлагаем вниманию крупных жактов наш очередной проект использования жилплощади потолка.

Этот проект нами уже послан в Откомхоз под девизом «На миру и смерть красна».

Séparateur 1

Il n'est ni simple ni facile de ralentir la crise du logement. Cependant, nous sommes désormais face à l'obligation d'en finir avec cette question difficile. Nous soumettons à l'attention des syndics les plus importants le projet suivant, relatif à l'utilisation de la surface habitable au plafond.

Ce projet a déjà été transmis par nos soins à la Secamco*, avec comme mot d'ordre "Quand on est tous ensemble, même la mort est chouette".

*Secamco : Section d'Aménagement Communal.