Grégory Oster : Les jumeaux

Petites nouvelles russes : Близенцы-братья
Les jumeaux (близенцы-братья), illustration de Géorgy Youdine (Георгий Юдин)

Grégory Oster - Григорий Остер

Légendes et mythes de l’allée de Lavrov

Леге́нды и ми́фы Лавро́вого переу́лка

Les jumeaux - Близенцы́-бра́тья

Жи́ли когда́-то в Лавро́вом переу́лке бра́тья-близнецы́ Ми́тя и Ви́тя. И так они́ бы́ли друг на дру́га похо́жи, что никто́ их различа́ть не уме́л, да́же роди́тели. Бра́тья ужа́сно ра́довались, что они́ таки́е одина́ковые, и всё вре́мя мечта́ли, каки́е весёлые шту́ки они́ бу́дут устра́ивать, когда́ подрасту́т.

— Вот, наприме́р, — говори́л брат Ми́тя, — даёт тебе́ Дед Моро́з пода́рок на ёлке, а тут я за пода́рком подхожу́. Дед Моро́з говори́т: «Ма́льчик, ты же то́лько что получи́л пода́рок!» А я: «Что вы, э́то не я, э́то вон тот, друго́й ма́льчик получи́л». Дед Моро́з смо́трит на тебя́ и ви́дит — действи́тельно друго́й ма́льчик, то́лько о́чень похо́жий, и даёт мне пода́рок. А тут ты опя́ть за пода́рком подхо́дишь. Дед Моро́з ду́мает, что нас тут таки́х похо́жих мно́го, и даёт тебе́ второ́й пода́рок. А тут опя́ть я подхожу́, а пото́м опя́ть ты. И опя́ть я.

— Здо́рово! — ра́довался брат Ви́тя. — И́ли, наприме́р, стано́вимся мы боксёрами. Пе́рвый ра́унд ты на ри́нге, а во второ́м ра́унде вме́сто тебя́ незаме́тно я выхожу́. Сопе́рник уста́л, а я све́женький. И побе́да за на́ми.

— Пра́вильно! — соглаша́лся брат Ми́тя. — А пото́м мы ещё и не таки́е шту́ки приду́маем.

Так они́ мечта́ли, мечта́ли… и вдруг Ми́тя неча́янно упа́л и нос поцара́пал. А ма́льчик с поцара́панным но́сом на ма́льчика с непоцара́панным уже́, коне́чно, не похо́ж, хоть они́ и близнецы́. Пришло́сь бра́тьям це́лую неде́́лю ждать, пока нос заживёт. Но когда́ нос у бра́та Ми́ти за́жил, брат Ви́тя неча́янно себе́ ши́шку на лбу наби́л. И они́ опя́ть ста́ли непохо́́жие. А пото́м брат Ми́тя подра́лся и ему́ синя́к под глаз поста́вили. Брат Витя́ с го́ря то́же в дра́ку поле́з, что́бы и у него́ синя́к был, но ему́ не под тот глаз синя́к поста́вили, под пра́вый. А у бра́та Ми́ти под ле́вым был.

А пото́м у бра́та Ви́ти на носу́ прыщ вскочи́л. А пото́м бра́та Ми́тю в парикма́херской неча́янно на́голо постри́гли. И так всё вре́мя. То одно́, то друго́е.

Так у них всё де́тство зря и пропа́ло. То́лько оди́н раз, когда́ они́ уже́ совсе́м взро́слыми ста́ли, удало́сь им шту́ку с бо́ксом устро́ить. В пе́рвом ра́унде брат Ми́тя дра́лся, а во второ́м незаме́тно брат Ви́тя на ринг вы́шел. То́лько напра́сно они́ жда́ли, когда́ сопе́рник уста́нет. Оказа́лось, что про́тив них то́же бра́тья-близнецы́ выступа́ли. И те близнецы́ то́чно таку́ю же шту́ку приду́мали.

Petites nouvelles russes : Le garçon qui ne se lavait jamais la figure

Il était une fois deux frères jumeaux, Mitia et Vitia, qui vivaient dans l’allée de Lavrov. Ils se ressemblaient tellement que personne ne pouvait les distinguer, pas même leurs parents. Ils étaient drôlement heureux de tant se ressembler, imaginant tout le temps les tours qu'ils pourraient jouer devenus grands.

- Par exemple, dit Mitia à son frère, imagine un peu que le Père Noël à déposé un cadeau sous le sapin pour toi et que tu l’aies pris, puis j’arrive et je réclame le mien. Le Père Noël me dit : « Non, mon garçon, tu as déjà eu ton cadeau ! » Et moi : « De quoi parlez-vous donc, c’était pas moi, c’était l’autre garçon. » Le Père Noël te voit et s’aperçoit que tu n’es pas moi, seulement que tu me ressembles beaucoup beaucoup, et il m'offre un cadeau. Et puis voilà qu’à nouveau tu arrives pour réclamer le tien. Le Père Noël pense alors que nous sommes plusieurs ici à beaucoup nous ressembler et il t’offre un deuxième cadeau. Et puis après, c’est moi qui reviens, et puis toi encore. Et moi de nouveau.

- Génial ! se réjouit Vitia. Ou, par exemple, plus tard si on devient boxeurs. Au premier round, c’est toi qui montes sur le ring, et au deuxième, tranquillement, c’est moi qui prends ta place. L’adversaire est déjà fatigué, mais moi je suis tout frais. Et là, on gagne le combat !

- Trop bien ! acquiesce Mitia. On va pouvoir inventer plein de trucs comme ça !

Ainsi commencent-ils à rêver, à rêver...

Mais ne voilà-t-il pas qu’un jour Mitia tombe et s’écorche le nez. Et avec son nez écorché, bien entendu, il ne ressemble plus à son frère au nez pas écorché, même s’ils sont jumeaux. Ils doivent attendre une semaine entière avant que le nez de Mitia ne cicatrise. Mais dès que le nez de Mitia est guéri, c’est son frère Vitia qui se fait une vilaine bosse sur le front. Et ils sont redevenus différents. Et puis Mitia se bat et en ressort avec un œil au beurre noir. Vitia, bien désolé, également se castagne pour avoir lui aussi un coquart à l’œil, comme son frère, mais il se fait cogner sur le mauvais œil, le droit, alors que c’est le gauche de Mitia qui est au beurre noir.

Et ensuite un bouton a poussé sur le nez de Vitia. Et puis son frère Mitia, chez le coiffeur, s’est retrouvé la boule à zéro, sans l’avoir voulu. Et ainsi à chaque fois c’est la même chose. D’abord une chose, puis une autre, sans cesse.

Leur enfance s’en trouva donc entièrement gâchée. Une seule fois, devenus adultes, ils purent disputer un match de boxe. Au premier round, comme ils l’avaient imaginé jadis, Mitia monta sur le ring, et au deuxième, tranquillement, Vitia prit sa place. Mais c’est en vain qu'ils attendirent que leur adversaire se fatigue. En face d’eux se tenaient deux frères jumeaux, deux frères qui avaient eu exactement la même idée qu’eux.

Laisser un commentaire/Оставить комментарий

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *