Alice – Branle-bas de combat ! (X.05)

Chapitre dix :
Branle-bas de combat !

Глава десятая:
Оружие к бою!

 

Episode cinq  - Пятый эпизод

Petites-nouvelles-russes - Alice - fillette courant dans la nuit
Cours Alice ! Cours-y vite !

Меж камней темнело углубление. Алиса нырнула туда и замерла. Обеспокоенные роботы так топали по островку, что началось небольшое землетрясение.

Вот шаги робота всё ближе и ближе... Топ-топ... Остановились у Алисиного убежища.

Неужели она плохо спряталась?

Яркий свет ударил в глаза. Робот зажёг фару на полную мощность и шарил её лучом по камням.

— Здесь! — крикнул он. — Человек есть здесь!

Железная рука протянулась к Алисе, и она попыталась увернуться от неё, прижимаясь к стенке. Рука прошла в сантиметре от Алисиного лица и ударилась протянутыми вперёд пальцами о камень. Алиса воспользовалась секундной заминкой и, оцарапав плечо о ржавую ногу, выбежала на берег.

И тут же ей в лицо ударил свет прожектора другого робота. Её заметили. Алиса металась по берегу, увёртываясь от протянутых рук, от камней, которые кидали в неё, правда, не очень метко, железные солдаты, но кольцо сдвигалось…

— Бери живой! — крикнул генерал-робот над самым её ухом, и Алиса скорее почувствовала, чем увидела, руку, тянущуюся к её голове. Деваться было некуда.

И в этот момент между железной рукой и Алисой появилась другая рука, блестящая, белая, тонкая рука пластикового робота.

– Беги! – сказал он. – Беги прямо. Мы задержим.

Алиса послушалась его, и в тот же момент прожектор, светивший ей в лицо, погас – это второй пластиковый робот бросился наперерез солдату и разбил прожектор.

Алиса ударилась носом о что-то твёрдое, пробежала несколько шагов и остановилась перевести дух и оглядеться.

Она стояла на берегу, у самой воды. Сзади, освещённые луной, шевелились угловатые фигуры, и можно было различить пластиковых роботов – они были пониже ростом, потоньше, чем солдаты, но двигались куда быстрее и проворнее.

Железные роботы молотили пластиковых по головам и плечам, но внешняя хрупкость пластика совсем не означала, что он был податливее солдатской брони.

Из толпы роботов вырвался генерал и побежал за Алисой. Видно, он не выпускал её из виду. Пластиковый робот, заметив его рывок, высоко подпрыгнул и упал ему под ноги. Генерал споткнулся и с грохотом покатился по камням.

Из воды, метрах в двадцати от берега, чёрным углом торчал нос полузатопленной баржи, на которой роботы приплыли на остров. Вот где можно спрятаться.

Petites-nouvelles-russes - Mante martienne

Là, dans l’obscurité, Alice aperçoit une crevasse entre les rochers ! Elle s’y faufile et s’immobilise tétanisée. Les piétinements des robots alertés résonnent sur l'île comme des tremblements de terre.

Les pas saccadés de l’un d’eux se rapprochent de plus en plus... Poum, poum, poum... Il vient de s’arrêter, là, tout près de l’endroit où elle s’est cachée.

Te serais-tu mal dissimulée, Alice ?

Soudain, elle est aveuglée par la lumière vive de la puissante torche frontale du robot. Le voilà qu’il commence à tâtonner entre les pierres. De ses doigts métalliques il fouille chaque interstice.

- Ici ! Ici ! crie-t-il, L’humain est caché là !

Ses doigts s’enfoncent dans la crevasse, tentant de saisir la fillette. Alice recule et se colle contre la paroi. La main de fer frôle son visage et frappe la pierre à moins d’un centimètre. Il l’a manquée ! Elle en profite alors pour bondir hors de sa cachette et, s’écorchant l’épaule contre la jambe rouillée du robot, s’enfuit sans oser se retourner.

Mais à ce moment-là le projecteur d'un autre robot l’atteint en plein visage ! Elle est démasquée. Se démenant, elle esquive la dizaine de mains qui veulent l’attraper et tente d’éviter les pierres que les robot de métal lui lancent. (Heureusement qu’ils ne savent pas viser !).

Autour de la fillette l’étau se resserre…

- Qu’on la prenne vivante ! hurle le chef-robot - bientôt promu général - qui se tient tout près, et Alice sent - plutôt qu'elle ne voit - une poigne de fer prête à la saisir par l’oreille. Elle n’a nulle part où fuir…

Mais d’un coup, une autre main s’interpose : une main toute mince, blanche et brillante : la main d’un des robots de plastique.

- Cours, cours ! lui dit celui-ci. Nous allons le retenir...

La fillette prend ses jambes à son cou, et au même moment le projecteur qui l’aveuglait s’éteint : le deuxième robot de plastique s’est précipité sur le soldat de fer, lui brisant son unique œil de cyclope.

Dans sa course, Alice se cogne le nez contre quelque chose de dur sans savoir ce que c’est, puis elle se remet à courir. Enfin, elle s’arrête pour reprendre son souffle et regarder autour d’elle.

La voilà à nouveau tout près du rivage. Non loin, seulement éclairées par la lune, elle voit des figures angulaires qui s’agitent et, dans l’obscurité, elle peut distinguer les robots de plastique qui tentent de lutter : ils sont plus petits, plus graciles que les soldats de fer, mais sont plus rapides et bien plus agiles.

Les robots de métal cognent de toute leur force sur les robots de plastique. Ils s’acharnent sur leur tête et leur corps. Mais avoir une coque en plastique ne signifie pas du tout qu’on soit moins solide qu’un soldat en armure de fer.

Le général-robot, apercevant Alice, s’extirpe de la mêlée et se précipite à la poursuite de la fillette. A l’évidence, il ne l'avait pas quittée des yeux. Un des robots de plastique fait un bond et se jette entre ses jambes. Le général trébuche et, avec fracas, se casse bruyamment la figure.

A la surface de l'eau, non loin, dans le noir, à une vingtaine de mètres du rivage, dépasse la proue de la barge à moitié immergée (celle sur laquelle les robots étaient arrivés sur l’île.)

Voilà où te cacher, Alice ! Cours ! Cours-y vite !