Ilya Varchavsky – Le soleil se couche sur Donomag (06)

Petites nouvelles russes - Ilya Varchavsky - Le soleil se couche - L'analyseur de pensée
L'analyseur de pensée

Илья Варшавский - Ilya Varchavsky
­
Со́лнце захо́дит в Донома́ге
Le soleil se couche sur Donomag

Шесто́й эпизо́д - Episode six

До са́мого ве́чера проверя́ю многочи́сленные конта́кты маши́ны, пока́ не раздаётся кома́нда:

— Забо́та о здоро́вье рождённого в ко́лбе.

Опя́ть физиологи́ческое иссле́дование. Глаза́ слипа́ются от уста́лости. К сча́стью, всё э́то сейча́с ко́нчится и мо́жно лечь в посте́ль. Впереди́ во́семь часо́в сна.

Что э́то?! Неуже́ли я не ослы́шался?!

— Маниака́льно-эроти́ческий психо́з. Принуди́тельное лече́ние, де́сять ты́сяч килограммоме́тров пе́ред сном.

Зна́чит, всё э́то бы́ло по́длой игро́й! Маши́на зна́ла про сон.

Я сно́ва верчу́ рукоя́тку.

…сто де́сять, сто два́дцать, сто три́дцать…

Последние лучи́ заходя́щего Со́лнца окра́шивают в крова́вый цвет ма́товые о́кна маши́нного за́ла.

…две́сти пятьдеся́т, две́сти шестьдеся́т, две́сти се́мьдесят…

Прохо́дит ещё не́сколько мину́т, и в наступи́вшей тьме мне видны́ то́лько светя́щийся цифербла́т счётчика и багро́вый глазо́к индика́тора. На э́тот раз я не спуска́ю с него́ глаз, потому́ что ду́маю, как хорошо́ бы́ло бы умере́ть. То́гда не́кому бу́дет верте́ть рукоя́тку и прокля́тая маши́на прекрати́т свою́ де́ятельность из-за отсу́тствия то́ка.

Э́ту мысль я дроблю́ на со́тню кро́хотных обры́вков с больши́ми интерва́лами, что́бы не срабо́тало реле́ Анализа́тора Мы́слей.

…ты́сяча сто, ты́сяча сто пятьдеся́т, ты́сяча две́сти…

petites-nouvelles-russes - logo robot

Jusqu'au soir, il me faut encore vérifier les nombreux contacteurs de la machine, jusqu'à ce qu’enfin elle commande :

— Contrôle de santé - Celui né-d’une-éprouvette !

Encore un examen physiologique... Mes yeux se ferment de fatigue... Heureusement, tout cela va bientôt finir et je vais enfin pouvoir dormir. Huit heures de sommeil à venir.

Hein ?! J'ai dû mal entendre...

— Psychose maniaco-érotique. Traitement prescrit : dix mille kilogrammomètres avant le coucher.

Elle jouait donc un jeu pervers ! La machine était au courant de mon rêve.

Je tourne et tourne à nouveau la manivelle.

...Cent dix, cent vingt, cent trente...

Venant du dehors, les derniers rayons du soleil couchant peignent d'une couleur sanglante les vitres opaques de la machinerie.

...Deux cent cinquante, deux cent soixante, deux cent soixante-dix...

Quelques minutes passent encore, et dans l'obscurité naissante je ne vois plus que le cadran lumineux du compteur et l’œil violet de l’Analyseur. Cette fois je ne le quitte pas des yeux, car au tréfonds de moi je pense qu'il serait bon de mourir ; qu’alors il n'y aurait plus personne pour tourner cette manivelle et qu’enfin cette maudite machine, faute de courant, cesserait de fonctionner.

Je tente de déchiqueter cette idée en cent minuscules fragments espacés par de longs intervalles afin que le relai de l’Analyseur de pensées ne se déclenche pas une nouvelle fois.

...Mille cent, mille cent cinquante, mille deux cents...