Ilya Varchavsky – Conflit (01)

Petites nouvelles russes - Cybèle
Cybèle

Илья Варшавский - Ilya Varchavsky
­
Конфли́кт (1964) Conflit

(Enregistrements audio version française : Bruno et Roselyne Marmottant
Version russe : Oleg Lobanov (Олег Лобанов)  - voix féminines réalisée par Intelligence Artificielle)

Стани́славу Ле́му в па́мять о на́шем спо́ре, кото́рый никогда́ не бу́дет решён.

A Stanislav Lem*, en souvenir de notre différend qui ne sera jamais résolu.

Пе́рвый эпизо́д - Premier épisode

— Мы, ка́жется, пла́кали? Почему́? Что-нибу́дь случи́лось?

Ма́рта сняла́ ру́ку му́жа со своего́ подборо́дка и ни́зко опусти́ла го́лову.

— Ничего́ не случи́лось. Про́сто взгрустну́лось.

— Э́рик?

— При чём тут Э́рик? Идеа́льный ребёнок. Досто́йный плод маши́нного воспита́ния. Име́я таку́ю ня́ньку, Э́рик никогда́ не доста́вит огорче́ния свои́м роди́телям.

— Он уже́ спит?

— Слу́шает, как всегда́, перед сном ска́зки. Де́сять мину́т наза́д я там была́. Сиди́т в крова́ти с раскрасне́вшимся лицо́м и смо́трит влюблнёными глаза́ми на свою́ Кибе́ллу. Меня́ снача́ла и не заме́тил, а когда́ я подошла́, что́бы его́ поцелова́ть, замаха́л обе́ими ручо́нками: подожди́, мол, когда́ ко́нчится ска́зка. Коне́чно, мать — не электро́нная маши́на, мо́жет и подожда́ть.

— А Кибе́лла?

— Очарова́тельная, у́мная, бесстра́стная Кибе́лла, как всегда́, оказа́лась на высоте́: «Вы должны́, Э́рик, поцелова́ть на́ ночь свою́ мать, с кото́рой вы свя́заны кро́вными у́зами. Вспо́мните, что я вам расска́зывала про деле́ние хромосо́м».

— За что ты так не лю́бишь Кибе́ллу?

Из глаз Ма́рты покати́лись слёзы.

— Я не могу́ бо́льше, Лаф, пойми́ э́то! Не могу́ постоя́нно ощуща́ть превосхо́дство э́той рассуди́тельной маши́ны. Не прохо́дит дня, что́бы она́ не дала́ мне почу́вствовать мою́ неполноце́нность по сравне́нию с ней. Сде́лай что-нибу́дь, умоля́ю тебя́! Заче́м э́тим прокля́тым маши́нам тако́й высо́кий интелле́кт?! Ра́зве без э́того они́ не смогли́ бы выполня́ть свою́ рабо́ту? Кому́ э́то ну́жно?

— Так получа́ется само́ собо́й. Таковы́ зако́ны самоорганиза́ции. Тут уж всё идёт без на́шего уча́стия: и индивидуа́льные черты́, и, к сожале́нию, да́же гениа́льность. Хо́чешь, я попрошу́ замени́ть Кибе́ллу други́м автома́том?

— Невозмо́жно. Э́рик в ней души́ не ча́ет. Лу́чше сде́лай с ней что-нибу́дь, что́бы она́ хоть чу́точку поглупе́ла. Пра́во, мне тогда́ бу́дет гора́здо ле́гче.

— Э́то бы́ло бы преступле́нием. Ты ведь зна́ешь, что зако́н прира́внивает мы́слящих автома́тов к лю́дям.

— Тогда́ хоть возде́йствуй на неё. Сего́дня она́ мне говори́ла ужа́сные ве́щи, а я да́же не могла́ сообрази́ть, что ей отве́тить. Я не могу́, не могу́ бо́льше терпе́ть э́то униже́ние!

— Ти́ше, она́ идёт. Держи́ себя́ при ней в рука́х.

— Здра́вствуйте, хозя́ин.

— Почему́ вы так говори́те, Кибе́лла? Вам должно́ быть прекра́сно изве́стно, что обраще́ние «хозя́ин» отменено́ для маши́н высо́кого кла́сса.

— Я ду́мала, что э́то бу́дет прия́тно Ма́рте. Она́ всегда́ с таки́м удово́льствием подчёркивает ра́зницу между́ венцо́м творе́ния приро́ды и маши́ной, со́зданной людьми́.

Ма́рта прижа́ла плато́к к глаза́м и вы́бежала из ко́мнаты.

— Я могу́ быть свобо́дна? — спроси́ла Кибе́лла.

— Да, иди́те.

petites-nouvelles-russes - logo robot

- Allons bon ! voilà qu’on pleure ? Pourquoi ? Que s’est-il passé ?

Martha retira la main de son mari posée sur son menton et baissa la tête.

- Rien... Je suis un peu triste.

- A cause d’Eric ?

- Qu’est-ce qu’Eric a à voir ici ? Rien, c’est un enfant parfait. Le digne rejeton d’une éducation donnée par une machine. C’est vrai qu’avec une telle nounou, Eric ne décevra jamais ses parents…

- Est-ce qu’il dort déjà ?

- Il écoute comme toujours avant de s’endormir ses contes de fées. J'y suis passée il y a dix minutes. Il était assis dans son lit et de son visage poupon il regardait avec des yeux tendres sa Cybèle. Au début, il ne m'a même pas remarquée, mais quand je me suis approchée pour l'embrasser, il a agité ses deux petites mains comme pour dire : « attends qu’elle termine l’histoire. » Bien sûr, sa mère, elle, n'est pas une machine, elle, elle peut attendre….

- Et Cybèle ?

- Cybèle ? comme toujours : charmante, intelligente, impassible, au top quoi ! : « Eric, vous devez embrasser votre maman le soir. N’oubliez pas que vous êtes liés par les liens du sang. Souvenez-vous de ce que je vous ai dit à propos de la division des chromosomes... »

- Pourquoi détestes-tu autant Cybèle ? 

Des larmes montèrent aux yeux de Martha.

- Je n'en peux plus, Laf, est-ce que tu peux comprendre ça ! Je ne supporte plus de constamment sentir la supériorité de cette machine si judicieuse. Pas un jour ne passe sans qu'elle ne me fasse sentir mon infériorité. Fais quelque chose, je t’en supplie ! Pourquoi ces maudits automates ont-ils besoin d’avoir une intelligence aussi développée ? ! Ne pourraient-ils pas s’acquitter de leur travail sans cela ? A qui cela sert-il ?

- C’est un processus naturel : les lois de l'auto-organisation. Cela ne dépend pas de nous : que ce soit pour les traits de chaque individu et, même malheureusement, en ce qui concerne le génie. Veux-tu que je demande qu’on nous remplace Cybèle par un autre modèle ?

- Impossible. Eric n'a d'âme que pour elle. Tu ferais mieux de faire quelque chose pour la rendre un petit peu plus idiote. Ce serait beaucoup plus facile pour moi !

- Ce serait là un grave délit. Tu sais bien que la loi assimile les automates pensants à des personnes.

- Alors, au moins, influence-la. Aujourd'hui, elle m'a dit des choses terribles et je ne savais même pas quoi lui répondre. Je n’en peux plus, je ne peux plus supporter ces humiliations !

- ...Chut, elle arrive. Reprends-toi !

- Bonjour maître…

- Pourquoi dites-vous cela, Cybèle ? Vous savez pourtant que le qualificatif de "maître" a été aboli pour les robots haut de gamme.

- J'ai pensé que vous appeler ainsi ferait plaisir à Martha. Toujours, elle se plaît à souligner la différence qu’il y a entre les humains, couronnement de la Nature, purs joyaux de l’évolution, et les machines qu’ils ont créées…

Marta pressa son mouchoir sur ses yeux et sortit de la pièce, presque en s’enfuyant.

Puis-je disposer ? interrogea Cybèle.

- Oui, vous pouvez y aller.

___
* Stanislas Lem (en polonais : Stanisław Lem) (1921- 1966) fut un philosophe, futurologue et écrivain de science-fiction polonais qui, entre autre, dès le début des années 60 anticipa la création de la réalité virtuelle et de l'intelligence artificielle. Pour en savoir plus : Stanislas Lem, sa biographie.